Readit News logoReadit News
shever73 · a year ago
A nice synchronicity here, I was only checking Māori words today because The Guardian's cryptic crossword was set by "Pangakupu" (which means, logically enough, "crossword"). This crossword setter always includes a hidden Māori word or phrase in the puzzle.
mydriasis · a year ago
I see you've posted about Maori stuff a couple of times. I want to congratulate you, this is really, really great. Thank you for working to preserve a language and culture! You're presenting resources that are tough to find, and that's an amazing thing.
NelsonMinar · a year ago
Wow neat! There's a great collection of Māori-made technology for te reo Māori. I'm thinking also of Te Hiku Media's work building a Māori speech recognition system: https://blogs.nvidia.com/blog/te-hiku-media-maori-speech-ai/
polemic · a year ago
My favourite is PAHU! https://pahu.maori.nz/ - a lorem ipsum generator in te reo Māori.
Titan2189 · a year ago
https://www.maoridictionary.co.nz/ This is the dictionary I use most often
hk__2 · a year ago
I get "Sorry, something went wrong. If this error persists, contact us." every time I type something.
firstbabylonian · a year ago
Thanks — there was a cookie-related bug, which should now be resolved.
ks2048 · a year ago
I can't type anything in the text area on Firefox. Works in Chrome (macOS).
XeO3 · a year ago
Yeah, that element should be 'textarea' instead of 'div' or at least the 'contenteditable' should be true.
joemi · a year ago
Also doesn't work in Firefox on Windows but does in Chrome.
firstbabylonian · a year ago
Thanks, Firefox support is in the works.
stephantul · a year ago
This is very nice and important. We need more tools for small languages.
timonoko · a year ago
Is this true that Maaori is crapped by Ænglish spelling? In all other languages long vowel is just two wovels, not some stupid umlaut on top.
timonoko · a year ago
Yes, says ChatGPT:

The Māori word "Māori" can be transcribed into the International Phonetic Alphabet (IPA) as:

/ˈmaːɔɾi/

Here’s a breakdown:

  /ˈ/ – indicates primary stress on the first syllable
  /m/ – a voiced bilabial nasal, like the "m" in "man"
  /aː/ – a long open front unrounded vowel, similar to the "a" in "father," but held longer (the macron indicates length)
  /ɔ/ – a mid-open back rounded vowel, like the "o" in "thought"
  /ɾ/ – a tapped or flapped "r," similar to the quick "r" sound in Spanish "pero"
  /i/ – a close front unrounded vowel, like the "ee" in "see"
  This transcription represents the most common pronunciation of the word "Māori."

TRiG_Ireland · a year ago
It's certainly not an umlaut. Nor yet is it a trema, which is what you probably mean. It's a macron, which is commonly used to mark long vowels.
timonoko · a year ago
Sort-of. Because In Anglo world "aa" is "ä". Even ChatGPT thinks that it ok to use "AA" when making a Finnish morse generator.

In hindsight Maaori is not so bad. Some American Indian writing systems are just pronunciation quides for Anglos (or French). I tried to study Haida some 30 years ago, but it was too complex and miserable, because there was no actual audio clips available at that time.